Kijerumani ni moja ya lugha 4 rasmi za Uswizi, lakini Uswisi-Kijerumani sio. Hiyo inaweza kuonekana kuwa isiyo ya kawaida kwako, lakini sababu kuu ni kwamba Uswisi-Kijerumani ni lahaja, inayotumiwa kimazungumzo. Wakati unaweza kupata riwaya na barua za kibinafsi zilizoandikwa kwa Uswisi-Kijerumani, sio kawaida kuandikwa. Kwa sababu Uswisi-Kijerumani ni lahaja inayozungumzwa ya Kijerumani cha Juu (hochdeutsch), ni bora kujifunza hiyo kwanza, kisha uchukue tofauti kati ya hizi mbili. Njia rahisi zaidi ya kujifunza lahaja hii ni kuongea na yeyote kati ya watu milioni 4.5 ambao wanajiona kuwa wasemaji wa asili. Kwa sababu Uswisi-Kijerumani pia inajumuisha maneno mengi ya mkopo kutoka Kifaransa, msingi wa lugha hiyo unaweza kusaidia.
Hatua
Njia 1 ya 3: Matamshi
Hatua ya 1. Tamka herufi nyingi sawa na vile ungefanya katika Kijerumani cha Juu
Kwa sababu Kijerumani cha Uswisi ni lahaja inayozungumzwa ya Kijerumani cha Juu, herufi nyingi pia zinasikika sawa. Kuna tofauti, hata hivyo.
- Sauti ya "au" inasikika zaidi kama sauti ya "oo" ya herufi "u." Katika Uswisi-Kijerumani, kawaida huandikwa na "u."
- Vokali "ei" hutamkwa kama "ee" katika neno la Kiingereza "beet."
- "Eu" ina sauti ya "ew", kama ilivyo kwa neno la Kiingereza "ewe."
- Ikiwa una "s" kabla ya konsonanti, hutamkwa na sauti ya "sh".
- "E" mwisho wa neno hubadilishwa kuwa "i." Kwa mfano, "chuchi" ni Uswisi-Kijerumani kwa "jikoni" ("küche" kwa Kijerumani cha Juu).
- Hakuna tabia ya "ß" katika Uswisi-Kijerumani, kama ilivyo katika Kijerumani cha Juu. Toleo la Kijerumani cha Juu kilichoandikwa nchini Uswizi (pia huitwa Uswisi High German) hutumia "ss" badala yake.
Hatua ya 2. Tone "n" mwisho wa neno
Kama vile utasikia katika lahaja zingine za Kiingereza, ikiwa neno linaisha na herufi "n," haizungumzwi kwa Uswisi-Kijerumani. Ikiwa maneno kadhaa yamejumuishwa kutengeneza neno moja, sauti "n" pia imeshuka mwishoni mwa kila neno, hata ikiishia kuwa katikati ya neno.
Vivyo hivyo, "en" hutamkwa kama "ä." Kwa hivyo, kwa mfano, neno "laufen" linakuwa "laufe" kwa Uswisi-Kijerumani, na "e" ikisikika kama "ä."
Hatua ya 3. Jizoeze sauti ya Uswisi-Kijerumani "ch"
Hata kama unajua Kijerumani, labda utahitaji kuifanyia kazi hii. Katika lahaja ya Uswisi-Kijerumani, "ch" inachukua nafasi ya sauti ya "k" kwa Kijerumani, na inasikika kama sauti ya "ach" kwa Kijerumani. Sauti hutoka nyuma ya koo lako, na inaweza kuonekana mahali popote kwa neno - wakati mwingine zaidi ya mara moja!
Kwa mfano, Waswisi wanapenda sana kupata watu ambao sio wenyeji kujaribu kutamka neno "chüchichäschtli," ambalo linamaanisha "kabati la jikoni."
Hatua ya 4. Shinikiza silabi ya kwanza ya maneno mengi
Tofauti na Kijerumani cha juu na Kifaransa, kwa Uswizi-Kijerumani, silabi ya kwanza karibu kila mara inasisitizwa. Hii ni kweli pia kwa maneno mengi ya mkopo ambayo yalikuja kwa Uswisi-Kijerumani kutoka Kifaransa, hata kama silabi tofauti imesisitizwa katika matamshi ya Kifaransa ya neno.
Hatua ya 5. Tumia sauti laini, ya kuimba-wimbo unapoongea
Uswisi-Kijerumani sio lugha ya toni, lakini wasemaji wa kawaida huwa na moduli kati ya sauti za juu na za chini wakati wanazungumza. Hii inaunda wimbo wa kupendeza, kuimba-wimbo ambao unaweza kuifanya lugha iwe ya kupendeza kusikia kuliko sauti kali za Kijerumani cha Juu.
Laini ya lahaja pia inakuja kwa ukweli kwamba konsonanti nyingi hazijapendekezwa. Konsonanti inapotamaniwa, unatoa pumzi ndogo ya hewa unapoitamka, kama vile unapotamka "t" ngumu. Kwa sababu wasemaji wa Uswisi-Wajerumani hawatamani "t," inasikika zaidi kama "d." Vivyo hivyo, herufi "p" na "b" zinasikika sawa kwa sababu "p" haifai
Njia 2 ya 3: Mazungumzo
Hatua ya 1. Sema "grüezi" kuwasalimia watu kwa Uswisi-Kijerumani
Kifungu cha Kijerumani cha "hello" ni "guten tag," lakini huko Uswizi, mara nyingi utasikia "grüezi." Kusema hivi kwa mzungumzaji asili ni njia ya moto ya kuashiria kwamba unataka kuzungumza kwa Uswisi-Kijerumani.
- Ikiwa unazungumza na rafiki au mtu aliye karibu na umri wako au mdogo, unaweza pia kusema "hoi," ambayo ni njia ya kawaida ya kumsalimu mtu, sawa na kusema "hi" kwa Kiingereza.
- Wakati wa kusalimia kikundi cha watu, sema "grüezi mitenand" kuwahutubia wote mara moja.
Hatua ya 2. Tumia "wie gaats dir" kuuliza "habari yako?
"Hii ni njia ya kawaida, isiyo rasmi ya kuuliza afya ya mtu, lakini itafanya kazi katika mazingira mengi. Mtu huyo atajibu" Dangge, guet, und dir? "(" Nzuri, asante, na wewe? ")
Hatua ya 3. Sema "mi name isch" kumwambia mtu jina lako
Unaweza pia kusema "mimi heisse," ambayo ni rasmi kidogo. Ili kumwuliza huyo mtu mwingine jina lake, ungeuliza "jina la jina ni nini?" (rasmi) au "Wie heissisch Du?" (isiyo rasmi).
Baada ya utangulizi kumalizika, unaweza kusema "fröit mi," ambayo inamaanisha "nimefurahi kukutana nawe."
Hatua ya 4. Ongeza "-li" hadi mwisho wa maneno kuunda kipunguzi
Katika Kijerumani cha Juu, unaweza kuongeza chembe "-chen" hadi mwisho wa neno kuashiria kitu kidogo, kwa mfano, kwa kusema "häuschen" kumaanisha "nyumba ndogo." Kuna maneno mengine ambayo unaweza kutumia katika Kijerumani cha Juu pia kuunda upunguzaji. Walakini, katika Uswisi-Kijerumani, kuna njia moja tu: ongeza "-li" hadi mwisho wa neno.
"Nyumba ndogo" hiyo hiyo kwa Uswisi-Kijerumani itakuwa "hüsli," ambayo inasikika kama "hoos-lee."
Hatua ya 5. Tumia "merci" kusema "asante
"Neno la Kijerumani la" asante "ni" danke, "lakini Wajerumani wa Uswisi mara nyingi hutumia merci, ndio jinsi unavyosema" asante "kwa Kifaransa. Inaweza kuonekana kutatanisha, lakini hii ni moja tu ya njia nyingi Uswisi-Kijerumani ni tofauti na Kijerumani cha Juu.
- Matamshi ya Uswisi-Kijerumani ya "merci" yanasikika kama neno la Kiingereza "rehema" kuliko matamshi ya Kifaransa ya neno hilo.
- Kuna maneno mengi mengi ya Uswisi-Kijerumani ambayo hutoka kwa Kifaransa, kama "glacé" ya "ice cream." Kwa hivyo ikiwa unajua Kifaransa, unaweza kukuta una wakati rahisi na Uswisi-Kijerumani pia.
Njia ya 3 ya 3: Kuzamishwa
Hatua ya 1. Cheza muziki na maneno ya Uswisi-Kijerumani
Tafuta wasanii wa Uswisi mkondoni ambao wanaimba kwa Uswisi-Kijerumani. Kurudiwa kwa maneno na densi ya muziki inaweza kukusaidia kuzoea lugha na kuifanya iwe rahisi kueleweka.
- Mwimbaji wa watu wa Uswizi Mani Matter, ambaye muziki wake unapatikana bure kwenye YouTube, ni vizuri kusikiliza ikiwa unajaribu kujifunza Uswisi-Kijerumani.
- Unapoanza kusikiliza muziki wa Uswisi-Kijerumani, inaweza kusaidia kupata kuchapishwa kwa maneno ya wimbo ili uweze kufuata. Unaweza kujaribu hata kuzitafsiri katika lugha yako ya asili.
Hatua ya 2. Tazama sinema au vipindi vya televisheni kwa Uswisi-Kijerumani
Tafuta sinema za Uswisi-Kijerumani na vipindi vya runinga mkondoni au kupitia huduma unayopenda ya kutiririsha video. Kuangalia na manukuu kutakusaidia kuelewa kinachotokea mwanzoni. Unapoendelea kutazama, zima manukuu na uone ni kiasi gani unaweza kuchukua peke yako.
- Unaweza kuanza na Schweiz Aktuell, onyesho la mambo ya sasa ambalo linatoa utiririshaji wa video mkondoni kwa https://www.srf.ch/play/tv/sendung/schweiz-aktuell. Kipindi hiki kitakusaidia kukujulisha juu ya mambo yanayoendelea Uswizi.
- Auf und Davon, inapatikana kwa https://www.srf.ch/play/tv/sendung/auf-und-davon, ni safu ya maandishi ambayo unaweza kufurahiya ambayo inawaonyesha watu wanaozungumza Uswisi-Kijerumani.
Hatua ya 3. Kusafiri kwenda Uswizi kuzungumza na wasemaji wa asili
Kulingana na mahali unapoishi, hii inaweza kuwa nje ya bajeti yako. Lakini ikiwa ni katika uwezo wako kufanya hivyo, kusafiri kwenda Uswizi ni njia rahisi kabisa ya kuchukua Uswisi-Kijerumani.
- Uswisi-Kijerumani huzungumzwa kote nchini, lakini ni bora kuzingatia eneo linalozungumza Kijerumani, kama Zurich. Huko, una uwezekano mkubwa wa kupata uzoefu zaidi wa kuzungumza Uswisi-Kijerumani.
- Na karibu 87% ya watu katika kantoni za Uswisi zinazozungumza Kijerumani wakiongea Uswisi-Kijerumani, una hakika kupata mwenzi wa mazungumzo na kupata nafasi ya kutumia ujuzi wako.
Vidokezo
Hakuna tahajia za kawaida za Uswisi-Kijerumani. Wakati wa kuandika Uswisi-Kijerumani, watu wengi hutumia herufi ya Kijerumani ya Juu au kunakili tahajia ya mtu mwingine
Maonyo
- Nakala hii inadhani una angalau uelewa wa kimsingi wa Kijerumani cha Juu. Kwa sababu Uswisi-Kijerumani ni lahaja inayozungumzwa ya Kijerumani cha Juu, utakuwa na wakati mgumu kuichukua ikiwa haujui Kijerumani cha Juu.
- Kwa kuwa kuna lahaja nyingi tofauti za Uswisi-Kijerumani, na haswa huzungumzwa badala ya lugha iliyoandikwa, hakuna kozi nyingi au vifaa vya maandishi vinavyopatikana kukusaidia ujifunze.